Примеры употребления "Рабів" в украинском

<>
Переводы: все27 раб26 рабство1
своїх рабів!.. подай милицю, Григорій. Своих рабов!.. подай костыль, Григорий.
Переможених знищують або перетворюють в рабів. Побеждённых истребляют или обращают в рабство.
Чисельність рабів увесь час зростала. Численность рабов все время возрастала.
Рабів поставляли також із колоній. Рабы поступали также из колоний.
На рабів перетворювалися варвари, іноземці. В рабов превращались варвары, иностранцы.
У Римі заборонена кастрація рабів. В Риме запрещена кастрация рабов.
Рабів до раю не пускають. Рабов в рай не пускают?
Положення приватновласницьких рабів безперервно погіршувалося. Положение частновладельческих рабов непрерывно ухудшалось.
Скандинави продовжували експортувати хутро і рабів. Скандинавы продолжали экспортировать мех и рабов.
Було почато завезення рабів з Африки; Был начат ввоз рабов из Африки;
Упокій, Господи, душі спочилих рабів твоїх! Упокой, Господи, души усопших рабов твоих!
Зав'язується бійка, розпочинається повстання рабів. Завязывается драка и начинается восстание рабов.
За свідченням Страбона, тут продавали рабів. По сказаниям Страбона, здесь продавали рабов.
До останньої входила малочисельна група рабів. В последний входила малочисленная группа рабов.
В господарстві широко застосовувалася праця рабів. В хозяйстве широко применялся труд рабов.
Більшість рабів працювала в копальнях, каменоломнях. Большинство рабов работала в рудниках, каменоломнях.
Трифон створив армію з біглих рабів. Трифон создал армию из беглых рабов.
У руках окремих рабовласників зосереджувалися тисячі рабів. В руках отдельных рабовладельцев скапливались тысячи рабов.
Євреїв не виселяли, не перетворювали на рабів. Евреев не выселяли, не превращали в рабов.
Її вважали також покровителькою рабів і плебеїв. Она считалась преимущественно покровительницей плебеев и рабов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!