Примеры употребления "РН-Здоров'я" в украинском

<>
Наповнювач подушки безпечний для здоров'я. Наполнитель подушки безопасен для здоровья.
фестиваль-конкурс "Молодь обирає здоров'я". Фестиваль-конкурс "Молодежь выбирает здоровье".
Здоров'я є соціально-економічною категорією. Здоровье как социально-экономическая категория.
емоційне здоров'я, Травм та лікування Эмоциональное здоровье, Травм и лечение
Направлення Перинатального центру - Здоров'я жінки - Направление Перинатального центра - Здоровье женщины -
Сайт про здоров'я, психологію. сайт по здоровью и психологии.
Висновок: помірне куріння - шкідливо для здоров'я. Вывод: умеренное курение - вредно для здоровья.
Отже, офісна робота шкідлива для здоров'я. Итак, офисная работа вредна для здоровья.
Сем Вересень 1, 2016 Рекомендовані, Новини здоров'я Сэм сентябрь 1, 2016 Рекомендуемые, Новости здоровья
"ГалМЕД: здоров'я і довголіття" "ГалМЕД: здоровье и долголетие"
Тема цьогорічного Всесвітнього дня здоров'я - "Депресія: поговоримо". К Всемирному дню здоровья подготовлена выставка "Депрессия: давай поговорим"
Масаж з медом для здоров'я Массаж с медом для здоровья
Краса, здоров'я - клініки, лікарні, салони Красота, здоровье - клиники, больницы, салоны
Як поліпшити своє сексуальне здоров'я? Как улучшить ваше сексуальное здоровье?
Перемоги на спартакіаді "Здоров'я" Победа в спартакиаде "Здоровье"
Піклуючись про своє здоров'я, Ви відвідуєте Заботясь о своем здоровье, Вы посещаете
Попереднє ув'язнення надломило слабке здоров'я Булгакова. Предварительное заключение надломило хрупкое здоровье Булгакова.
January 2016 - Практична Психологія Здоров'я January 2016 - Практическая психология здоровья
Вісім лікарів нагороджені значком "Відмінник охорони здоров'я". 18 медицинских работников награждены значком "Отличник здравоохранения".
Здоров'я вам та вашим курчатам! Здоровья вам и вашим цыплятам!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!