Примеры употребления "Пішла" в украинском с переводом на русский

<>
17 липня наступ пішла повільніше; 17 июля наступление пошло медленнее;
Пішла з життя хороша людина... Ушел из жизни хороший человек...
Потім пішла картина "Кінг Креол". Затем последовала картина "Кинг Креол".
Звідси і пішла назва Галісія. Отсюда и произошло название Галисия.
Саме від них пішла назва "сіамські близнюки". Речь идет о так называемых "сиамских близнецах".
Від них пішла наука думати ". От них пошла наука мыслить ".
Надія Львівна попрощалася і пішла. Надежда Львовна попрощалась и ушла.
За ним пішла Шумерська цивілізація. За ним последовала шумерская цивилизация.
Звідси і пішла назва - кінські широти. Отсюда и произошло название - конские широты.
Кар'єра Джона Ріда пішла в гору. Карьера Джона Рида шла в гору.
Звідси і пішла назва Парціум. Отсюда и пошло название Парциум.
"Пішла з життя легендарна людина. "Ушел из жизни легендарный человек"
Ще мить, і пішла непоправна помилка. Ещё мгновенье, и последовала непоправимая ошибка.
Архантропи - найдавніші люди, що пішла від австралопітека. Архантропы - это древнейшие люди, произошедшие от австралопитека.
Цим шляхом пішла Марко Вовчок. Этим путем пошла Марко Вовчок.
Пізніше пішла в декретну відпустку. Позднее ушла в декретный отпуск.
У той же день пішла кару. В тот же день последовала казнь.
Звідси і пішла назва - запорожці. Отсюда и пошло название - запорожцы.
Благодать Господня звідти не пішла? Благодать Господня оттуда не ушла?
За Америкою пішла Канада і Німеччина. За Америкой последовала Канада и Германия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!