Примеры употребления "Пілот" в украинском

<>
Переводы: все50 пилот49 летчик1
Старий Доркас - мудрий колишній пілот. Старый Доркас - мудрый бывший пилот.
Пілот полковник Тимур Апакідзе катапультувався. Лётчик полковник Тимур Апакидзе катапультировался.
Пілот полковник Юрій Гудін загинув. Пилот полковник Юрий Гудин погиб.
Пілот - це професія за покликанням. Пилот - это профессия по призванию.
Лорд Хаккіра дуже досвідчений пілот. Лорд Хаккира очень опытный пилот.
Пілот катапультувався і не постраждав. Пилоты катапультировались и не пострадали.
Співпрацює зі студіями "Пілот", "Панорама". Сотрудничает со студиями "Пилот", "Панорама".
(НАСА): Сьюзан Стілл (2) - пілот; (НАСА): Сьюзан Стилл (1) - пилот;
PRIMER 580 Пілот - доведеться почекати PRIMER 580 Пилот - придется подождать
Пілот дирижабля-переможця - Оскар Ліндстром. Пилот дирижабля-победителя - Оскар Линдстрем.
Керував літаком пілот Карл Баур. Управлял самолётом пилот Карл Баур.
пілот катапультувався і був евакуйований. пилот катапультировался и был эвакуирован.
НАСА: Керол Бобко пілот (1); НАСА: Кэрол Бобко пилот (1);
За непідтвердженими даними, пілот загинув. По неподтвержденным данным, пилот погиб.
Як повідомляє Reuters, пілот успішно катапультувався. По данным Reuters, пилот успел катапультироваться.
Paper Plane Pilot (Пілот паперового літачка) Paper Plane Pilot (Пилот бумажного самолетика)
Наш майбутній пілот, закоханий в небо, Наш будущий пилот, влюбленный в небо,
Пілот запросив дозволу на екстрену посадку. Пилоты запросили разрешение на аварийную посадку.
Ріхтгофен і його пілот були врятовані. Рихтгофен и его пилот были спасены.
Пілот подолав відстань в 12000 кілометрів. Пилот преодолел расстояние в 12000 километров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!