Примеры употребления "Підготував" в украинском с переводом на русский

<>
Прес-реліз підготував Антон Грушецький Пресс-релиз подготовил Антон Грушецкий
Що він для нас підготував? Что же он нам приготовил?
"Кінотур" підготував DCP майстеринг картини. "Кинотур" подготовил DCP мастеринг картины.
Прес-реліз підготував Станіслав Зленко Пресс-релиз подготовил Станислав Зленко
"ФДМУ підготував умови приватизації Харківобленерго. "ФГИУ подготовил условия приватизации Харьковоблэнерго.
Наприклад, Єльцин підготував собі наступника. Например, Ельцин подготовил себе преемника.
Підготував 2 проекти ерзянської орфографії. Подготовил 2 проекта эрзянской орфографии.
Підготував цілу плеяду талановитих учнів. подготовить целую плеяду талантливых учеников.
Добірку підготував Проект "Єврейські новини". Подборку подготовил Проект "Еврейские новости".
Проект перебудови підготував Йозеф Главка. Проект реконструкции подготовил Йозеф Главка.
Прес-реліз підготував Володимир Паніотто Пресс-релиз подготовил Владимир Паниотто
Підготував його швейцарський конгломерат Credit Suisse. Подготовил его швейцарский конгломерат Credit Suisse.
Янукович підготував указ про скасування техогляду Янукович подготовил указ об отмене техосмотра
підготував до друку том "Вибраного" Гумільова. подготовил к печати том "Избранного" Гумилёва.
Кибальчич підготував рукопис "Проект повітроплавного приладу". Кибальчич подготовил рукопись "Проект воздухоплавательного прибора".
Костянтинівський аероклуб підготував понад 1000 льотчиків. Константиновский аэроклуб подготовил более 1000 лётчиков.
Укрінформ підготував підбірку ТОП-20 платників. Укринформ подготовил подборку ТОП-20 плательщиков.
Дербі підготував доменну піч до задувки. Дарби подготовил доменную печь для задувки.
У жовтні 1956 підготував рукопис "Конспект. В октябре 1956 подготовил рукопись "Конспект.
Мінфін підготував законопроект про дискваліфікацію банкірів Минфин подготовил законопроект о дисквалификации банкиров
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!