Примеры употребления "Програш страйку" в украинском с переводом на русский

<>
Жандарми посилено шукали організаторів страйку. Жандармы усиленно искали организаторов забастовки.
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
гарантувати недоторканність всіх учасників відновленого страйку. Гарантировать неприкосновенность всех участников восстановленной забастовки.
Кращий актор - Енріке Нові - програш. Лучший актёр - Энрике Нови - проигрыш.
В страйку взяло участь близько 800 чоловік. В стачке приняло участие 800 тысяч человек.
Краща лиходійка - Алехандра Мальдонадо - програш. Лучшая злодейка - Алехандра Мальдонадо - проигрыш.
Лідери страйку явно чекали збройного зіткнення. Лидеры забастовки явно ожидали вооружённого столкновения.
Краща жіноча роль - Даніела Кастро - програш. Лучшая женская роль - Даниэла Кастро - проигрыш.
Причиною страйку було важке становище текстильників. Обстоятельством стачки было тяжёлое положение текстильщиков.
"Газпром" підтвердив програш "Нафтогазу" "Газпром" подтвердил проигрыш "Нафтогазу"
Стихійна відмова працівників від наміченого страйку. Стихийный отказ работников от намеченной забастовки.
Але і програш - його провина. Но и проигрыш - его вина.
Участь у страйку є добровільною. Роль в стачке является добровольческим.
Правові наслідки законного і незаконного страйку. Правовые последствия законной и незаконной забастовок.
Британські профспілки готуються до загальнонаціонального страйку. Британские профсоюзы готовятся к всеобщей забастовке.
До страйку приєдналися деякі празькі пекарні. К забастовке присоединились некоторые пражские пекарни.
Розстріляний німецькою окупаційною владою за організацію страйку. Расстрелян немецкими оккупационными властями за организацию забастовки.
Підстави і порядок визнання страйку незаконним. Условия и порядок признания забастовки незаконной.
Обструкція - інша назва "італійського страйку". Обструкция - другое название "итальянской забастовки".
Вони також закликали однодумців до всеукраїнського страйку. Жители Ровно также присоединились ко всеукраинской забастовке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!