Примеры употребления "Припинити" в украинском с переводом на русский

<>
Патрік, сміючись, просить його припинити. Патрик, смеясь, просит его прекратить.
ЄСПЛ пропонував Сенцову припинити голодування. ЕСПЧ предлагает Сенцову закончить голодовку.
"Слід припинити бути сировинним придатком Європи. "Следует перестать быть сырьевым придатком Европы.
Мінекономіки вирішило припинити такі витівки. Минэкономики решило пресечь такие выходки.
По-перше, припинити лаяти малюка. Во-первых, прекратить ругать малыша.
припинити неправомірні угоди між підприємцями; прекратить неправомерные соглашения между предпринимателями;
Димінський може припинити фінансування "Карпат" Дыминский может прекратить финансирование "Карпат"
"Вимагаю негайно припинити подібну практику. "Требую немедленно прекратить подобную практику.
Незаконне видобування вуглеводнів обіцяють припинити. Незаконную добычу углеводородов обещают прекратить.
припинити незаконні арешти на мітингах; прекратить незаконные аресты на митингах;
Parrot просить Алекса припинити співати Parrot просит Алекса прекратить петь
Астхік вмовляє їх припинити чвари. Астхик уговаривает их прекратить раздоры.
добровільно припинити членство в Земляцтві. добровольно прекратить членство в Землячестве.
Припинити нічний нетримання сечі у дітей. Прекратить ночное недержание мочи у детей.
Припинити паління, забезпечити потік свіжого повітря. Прекратить курение, обеспечить поток свежего воздуха.
Еквінокс намагається припинити, то що накоїв. Эквинокс старается прекратить, то что натворил.
Керівництво країни закликало Росію припинити провокації. Российская сторона призвала боевиков прекратить провокации.
РАУ вимагає припинити незаконні обшуки адвокатів САУ требует прекратить незаконные обыски адвокатов
Намагатися переконати адміністрацію припинити збори безглуздо. Пытаться убедить администрацию прекратить собрание бессмысленно.
Зрештою, брак коштів змусив припинити видання. Наконец, недостаток средств заставил прекратить издание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!