Примеры употребления "Перебував" в украинском с переводом "находиться"

<>
Останній перебував під опікою бабусі. Последний находился под опекой бабушки.
Штаб армії перебував у Катеринославі. Штаб армии находился в Екатеринославе.
Мисливець перебував на надувному човні. Охотник находился на надувной лодке.
Теж перебував в антифашистській еміграції. Тоже находился в антифашистской эмиграции.
Перебував під впливом Якоба Беме. Находился под влиянием Якоба Беме.
Перебував під впливом ідей младоафганців. Находился под влиянием идей младоафганцев.
Перебував під гласним наглядом поліції. Находилась под гласным надзором полиции.
Перебував під негласним наглядом поліції. Находилась под негласным надзором полиции.
Перебував під гласним наглядом міліції. Находился под гласным надзором милиции.
1939 перебував у київській тюрмі НКВС. 1939 находился в киевской тюрьме НКВД.
Перебував під сильним впливом полковника Хауса. Находился под сильным влиянием полковника Хауса.
Перебував у верхній частині долини Сорек. Находился в верхней части долины Сорек.
Перебував під впливом конструктивізму та експресіонізму. Находился под влиянием конструктивизма и экспрессионизма.
інвестиційний процес перебував у процесі стагнації. инвестиционный процесс находился в процессе стагнации.
Антон перебував постійно в школі-інтернаті. Антон находился постоянно в школе-интернате.
За штурвалом літака перебував майор Смирнов. За штурвалом самолета находился майор Смирнов.
За робочим відсіком перебував неробочий агрегатний. За рабочим отсеком находился нерабочий агрегатный.
Перебував у постійній посаді Харківського обозного. Находился в постоянной должности Харьковского обозного.
Перебував під наглядом органів радянської держбезпеки. Находился под надзором органов советской госбезопасности.
Два місяці Орленко перебував у комі. Два месяца Орленко находился в коме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!