Примеры употребления "Оскарження" в украинском с переводом на русский

<>
• Актуальна судова практика оскарження перевірок • Актуальная судебная практика обжалования проверок
Оскарження нормативно-правових актів: історичний аспект Оспаривание нормативно-правовых актов: исторический аспект
медіація на рівні адміністративного оскарження; медиация на уровне административного обжалования;
оскарження незаконного притягнення до дисциплінарної відповідальності; оспаривание незаконного привлечения к дисциплинарной ответственности;
ДФС: адвокатські секрети оскарження рішень ГФС: адвокатские секреты обжалования решений
Обробки і отримання платежів, оскарження платежу. Обработки и получения платежей, оспаривания платежа.
Оскарження постанови про невизнання потерпілим; обжалование постановления о непризнании потерпевшим;
Судова практика оскарження ліцензійних договорів 08 / 2016 Судебная практика оспаривания лицензионных договоров 08 / 2016
Оскарження і помилування не допускалися. Обжалование и помилование не допускалась.
Як відраховувати строки для оскарження? Как отсчитывать сроки для обжалования?
супроводжуємо оскарження заповіту в суді; сопровождаем обжалование завещания в суде;
Оскарження податкових повідомлень-рішень ДФС Обжалование налоговых уведомлений-решений ГФС
Оскарження нотаріальної дії до суду. Обжалование нотариального действия в суде.
оскарження рішень, ухвал, постанов судів; обжалование решений, определений, постановлений судов;
оскарження неправомірних штрафів, незаконних податкових перевірок. обжалование неправомерных штрафов, незаконных налоговых проверок.
про оскарження рішень Антимонопольного комітету України; об обжаловании решений Антимонопольного комитета Украины;
Апеляційне оскарження, адвокат у кримінальних справах Апелляционное обжалование, адвокат по уголовным делам
Оскарження вироків і помилування не допускалось. Обжалование приговоров и помилование не допускалось.
Оскарження рішень розпорядника інформації або бездіяльності; Обжалование решений распорядителя информации или бездеятельности;
Апеляційне і касаційне оскарження рішення суду; Апелляционное и кассационное обжалование решения суда;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!