Примеры употребления "Озвучений" в украинском с переводом "озвученный"

<>
Переводы: все22 озвученный11 озвучить11
Озвучений Девідом Вілсом [en] [2]. Озвучен Дэвидом Уиллсом [en] [11].
Вирок був озвучений 12 листопада. Приговор был озвучен 26 февраля.
Знову озвучений Роджером Крейгом Смітом. Вновь озвучен Роджером Крэйгом Смитом.
Тут він був озвучений Матісом Джеймсом. Здесь он был озвучен Джеймсом Матисом.
Москалькова уточнила, що озвучений список - неповний. Москалькова уточнила, что озвученный список - неполный.
Озвучений Сенді Бекер і Артуром Пірсом. Озвучен Сэнди Бэкером и Артуром Пирсом.
Тоді вперше був озвучений проект євроколії. Тогда впервые был озвучен проект евроколеи.
Риппи (озвучений Альфредом Моліною): Головний антагоніст. Риппен (озвученный Альфредом Молиной): Главный антагонист.
Перший повнометражний озвучений фільм "Співак джазу" (1927). Первый полнометражный озвученный фильм "Певец джаза" (1927).
(У російській версії він озвучений по-російськи). (В русской версии он озвучен по-русски).
В епізоді він був озвучений Вільямом Кетті. В эпизоде он был озвучен Уильямом Кэттом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!