Примеры употребления "Німеччиною" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все32 германия30 германий2
Межує з Бельгією і Німеччиною. Соседствует с Германией и Бельгией.
Східно-Франкське королівство стало Німеччиною ". Восточно-Франкское королевство стало прародиной Германии.
Рапалльський договір РРФСР з Німеччиною. Рапалльский договор РСФСР с Германией.
Як вирішувалися репараційні проблеми з Німеччиною? Как решался вопрос о репарациях Германии?
Залишалося тільки домовлятися з Німеччиною. Оставалось только договариваться с Германией...
Рейн (вздовж кордону з Німеччиною). Рейн (по границы с Германией).
фашистською Німеччиною та її союзниками; фашистской Германией и её союзниками.
День Перемоги над фашистською Німеччиною. День Победы над фашистской Германией.
окупація Німеччиною Данії й Норвегії; Оккупация Германией Дании и Норвегии.
вся Чехословаччина була захоплена Німеччиною. вся Чехословакия была захвачена Германией.
Югославію було розчленовано між Німеччиною. Югославию было расчленено между Германией.
Версальський мирний договір з Німеччиною. Версальский мирный договор с Германией.
Династичні стосунки були також з Німеччиною. Династические отношения были также с Германией.
Половина експортованого обсягу споживається Німеччиною [1]. Половина экспортируемого объёма потребляется Германией [5].
Варнсдорф з трьох боків оточений Німеччиною; Варнсдорф с трех сторон окружён Германией.
Відбувалися неодноразові обміни посольствами з Німеччиною. Происходили неоднократные обмены посольствами с Германией.
Війну з Німеччиною завершив у Празі. Войну с Германией закончил в Праге.
1941-1944 Окупація Литви нацистською Німеччиною. 1941-1944 Оккупация Литвы нацистской Германией.
Після окупації Угорщини гітлерівською Німеччиною розпущена. Расформирована после оккупации Кракова гитлеровской Германией.
В кінці XIX століття захоплено Німеччиною. В конце XIX века захвачено Германией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!