Примеры употребления "Носить" в украинском с переводом на русский

<>
Парез носить центральний (спастичний) характер. Парез носит центральный (спастический) характер.
Цивільно-правова відповідальність носить в значній мірі компенсаційний характер. Гражданская ответственность является имущественной и носит компенсационный характер.
Скорочення продовольства носить відносний характер. Сокращение продовольствия носит относительный характер.
носить протези, які називає граблями. носит протезы, которые называет граблями.
конституційне регулювання носить узагальнюючий характер. Конституционное регулирование носит обобщающий характер.
Даний діагноз носить назву "аднексит". Болезнь эта носит название "аднексит".
Я, носить всю земну кулю Я, носящий весь земной шар
На голові носить рожеву діадему. На голове носит розовую диадему.
Такий дозвіл носить назву Waiver. Такое разрешение носит название Waiver.
Вона носить назву "ретикулярна формація". Она носит название "ретикулярная формация".
Перша кімната носить народознавчий характер. Первая комната носит народоведческий характер.
Такий стан носить назву "нейтрофільоз". Такое состояние носит название "нейтрофилёз".
Висунення кандидатів носить кулуарний характер. Выдвижение кандидатов носит кулуарный характер.
Обладунки - середні, носить спеціальні щити. Доспехи - средние, носит специальные щиты.
Носить шпигунський костюм зеленого кольору. Носит шпионский костюм зелёного цвета.
* Розрахунок відсотків носить довідковий характер. * Расчет процентов носит справочный характер.
Подібне повідомлення носить формальний характер. Подобное сообщение носит формальный характер.
Постійно носить маленькі сонцезахисні окуляри. Постоянно носит маленькие солнцезащитные очки.
Буває гінекомастія, носить помилковий характер. Бывает гинекомастия, носящая ложный характер.
Воно носить назву еколого-політологічного. Оно носит название эколого-политологического.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!