Примеры употребления "Нормативне" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все20 нормативный20
Нормативне закріплення переліку форм благодійності. Нормативное закрепление перечня форм благотворительности.
Правове, нормативне і інформаційне забезпечення. правовое, нормативное и информационное обеспечение.
Нормативне забезпечення проектування бетонних конструкцій... Нормативное обеспечение проектирования бетонных конструкций...
Нормативне значення коефіцієнта К> 1. Нормативное значение составляет Куп> 1.
Оплата праці адвокатів, нормативне регулювання. Оплата труда адвокатов, нормативное регулирование.
Нормативне значення не більше 15%. Нормативное значение не меньше 15%.
Мілан - AR, Нормативне положення доступу Милан - AR, Нормативное положение доступа
Індивідуальне і нормативне соціальне регулювання. Индивидуальное и нормативное социальное регулирование.
нормативне закріплення стандартів безпеки від злочинів. нормативное закрепление стандартов безопасности от преступлений.
Нормативне оформлення іпотека отримує набагато пізніше. Нормативное оформление ипотека получает еще позднее.
нормативне снігове навантаження - 70 кг / м2; нормативная снеговая нагрузка - 70 кг / м;
Нормативне значення - 0,2 -0,35. Его нормативное значение = 0,2-0,35.
Технологія має все необхідне нормативне підкріплення Технология имеет все необходимое нормативное подкрепление
2) нормативне закріплення переліку форм благодійності; 2) нормативное закрепление перечня форм благотворительности;
Миттєва ліквідність - 58% (нормативне значення - min 20%) Мгновенная ликвидность - 58% (нормативное значение - min 20%)
Короткострокова ліквідність - 82% (нормативне значення - min 60%) Краткосрочная ликвидность - 82% (нормативное значение - min 60%)
Поточна ліквідність - 83% (нормативне значення - min 40%) Текущая ликвидность - 83% (нормативное значение - min 40%)
Нормативне значення коефіцієнта 0,2-0,25. Нормативное значение - 0,2-0,25.
Нормативне значення нормативу Н11 не може перевищувати 15%. Нормативное значение норматива Н11 не должен превышать 15%.
Об'єктивістське (нормативне) трактування (Л. Пай, Д. Поль). Объективистская (нормативная) трактовка (Л. Пай, Д. Пол).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!