Примеры употребления "Необов'язково" в украинском с переводом "необязательно"

<>
Вільям Берроуз сказав: "Жити необов'язково. Уильям Берроуз сказал: "Жить необязательно.
Створення облікового запису адміністратора необов'язково. Создание учетной записи администратора необязательно.
Для цього необов'язково ставити перегородку. Для этого необязательно ставить перегородку.
Колумніст необов'язково працює штатним журналістом. Колумнист необязательно работает штатным журналистом.
наявність звуку при цьому необов'язково. наличие звука при этом необязательно.
Необов'язково переробляти всю ванну кімнату. Необязательно переделывать всю ванную комнату.
• Квиток або бронювання квитка - необов'язково • Билет или бронирование билета - необязательно
Необов'язково купувати засіб в магазині. Необязательно покупать средство в магазине.
Інвесторів попереджати при цьому необов'язково. Пайщиков предупреждать при этом необязательно.
Я виявила, що страждати необов'язково. Я обнаружила, что страдать необязательно.
потужність лазера 1000W Для 10000w (необов'язково) мощность лазера 1000W Для 10000w (необязательно)
Поспішаємо вас заспокоїти - це досконало необов'язково. Спешим вас успокоить - это совершенно необязательно.
При цьому необов'язково розташовувати готівкою банкнотами. При этом необязательно располагать наличными банкнотами.
Зовсім необов'язково подорожувати до іншої країни. Совсем необязательно путешествовать в другую страну.
потужність лазера 500W, 750W, 800W (необов'язково) мощность лазера 500W, 750W, 800W (необязательно)
Потужність лазера: 20W / 30W / 50W (необов'язково) Мощность лазера: 20W / 30W / 50W (необязательно)
необов'язково головне щоб їм підтримувалася java необязательно главное чтобы им поддерживалась java
Авіакомпанія і морські перевезення також необов'язково. Авиакомпании и морские перевозки также необязательно.
потужність лазера 1000W 2000W 3000W (необов'язково) мощность лазера 1000W 2000W 3000W (необязательно)
Необов'язково купувати в дорогому брендовому магазині. Необязательно покупать в дорогом брендовом магазине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!