Примеры употребления "Нафтогаз" в украинском с переводом "нафтогаз"

<>
Переводы: все19 нафтогаз17 нефтегаз2
Уряд Тимошенко рятуватиме "Нафтогаз України" Тимошенко обещает защитить "Нафтогаз Украины"
↑ "Нафтогаз України" створила ДП "Нафтогазмережі" "Нафтогаз Украины" создал ДП "Нафтогазмережи".
"Нафтогаз" скасував гучні тендери "Укртрансгазу" "Нафтогаз" отменил нашумевшие тендеры "Укртрансгаза"
Реформу корпоративного управління НАК "Нафтогаз"; Реформа корпоративного управления НАК "Нафтогаз";
ТОВ "Газопостачальна компанія" Нафтогаз Трейдинг " ООО "Газоснабжающая компания" Нафтогаз Трейдинг "
Нафтогаз робить заручниками ситуації нас, киян. Нафтогаз делает заложниками ситуации нас, киевлян.
"Нафтогаз України" погасить борг перед "Газпромом" "Нафтогаз Украины" погасит долг перед "Газпромом"
"Нафтогаз" продовжить співпрацювати з юристами Wikborg "Нафтогаз" продолжит сотрудничать с юристами Wikborg
Найбільш дохідною компанією України названо "Нафтогаз" Самой доходной компанией Украины назван "Нафтогаз"
Кабмін заборонив приватизувати "Нафтогаз", "Укренерго", "Енергоатом" Кабмин запретил приватизировать "Нафтогаз", "Укрэнерго", "Энергоатом"
Уряд схвалив фінплан НАК "Нафтогаз України". Правительство одобрило финплан НАК "Нафтогаз Украины".
"Нафтогаз" відмовляється оприлюднювати результати аудиту "Укрнафти" "Нафтогаз" отказывается обнародовать результаты аудита "Укрнафты"
НКРЕКП оштрафувала "Нафтогаз" на 850 тисяч грн НКРЭКУ оштрафовала "Нафтогаз" на 850 тысяч грн
"Нафтогаз" виграв Стокгольмський арбітраж проти російського "Газпрому" "Нафтогаз" выиграл Стокгольмский арбитраж у российского "Газпрома"
НАК "Нафтогаз" володіє 50% + 1 акцією "Укрнафти". НАК "Нафтогаз" владеет 50% + 1 акцией "Укрнафты".
"Нафтогаз" вже закупив 19 мільярдів кубів газу. "Нафтогаз" планирует закупить 19 миллиардов кубометров газа.
"Нафтогаз" закупав газ у 13 європейських постачальників. "Нафтогаз" закупал газ у 13 европейских поставщиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!