Примеры употребления "Називав" в украинском с переводом "называть"

<>
Переводы: все57 называть52 назвать5
Так називав її і літописець. Так называл ее и летописец.
Він називав Землю колискою людства. Он называл Землю колыбелью человечества.
Беллорі називав картину "Перетворенням квітів". Беллори называл картину "Превращением цветов".
Кастро називав його своїм правонаступником. Кастро называл его своим преемником.
Сам себе він називав "комерсантом". Сам себя он называл "коммерсантом".
Парето називав ці сили елементами. Парето называл эти силы элементами.
Бісмарк називав політику мистецтвом можливого. Бисмарк называл политику искусством возможного.
Називав свою концепцію "гормічною психологією". Называл свою концепцию "гормической психологией".
Ленін зневажливо називав їх "богадільнями". Ленин презрительно называл их "богадельнями".
Свої опери називав "ліричними трагедіями". Свои оперы называл "лирическими трагедиями".
Маркс називав революції "локомотивами історії". Маркс называл революции "локомотивами истории".
"Солкинд називав це" Полями пори ". "Солкинд называл это" Полями времени ".
Добролюбов називав "Обломова" "знаменням часу". Добролюбов называл "Обломова" "знамением времени".
Парацельс називав її конденсованим світлом. Парацельс называл её конденсированным светом.
Корган називав її "совістю групи". Корган называл её "совестью группы".
Біллі завжди називав його Еліасом ". Билли всегда называл его Элиасом ".
Себе Франциско називав "дідусем світу". Себя Франциско называл "дедушкой мира".
Махмуд Есамбаєв називав Павліашвілі "Камертоном Грузії". Махмуд Эсамбаев называл Павлиашвили "Камертоном Грузии".
Другий варіант Крижанівський умовно називав "безсоромним". Второй вариант Крыжановский условно называл "бесстыжим".
Ти називав її бідою і горем, Ты называл ее бедой и горем,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!