Примеры употребления "Набрав" в украинском с переводом на русский

<>
Сіссе набрав 22,39% голосів. Сиссе набрал 22,39% голосов.
Артур набрав 24 очка та зробив 13 підбирань. Он набрал 24 очка и совершил 13 подборов.
Петро Симоненко набрав 37,8%. Петр Симоненко получил 37,8%.
Пакт ЛАД набрав сили 10 травня 1945 року. Пакт ЛАГ вступил в силу 10 мая 1945.
Він набрав 202,5 очків. Он набрал 202,5 очка.
У 9 турах Віталій набрав 6,5 очка. В 9 турах он набрал 6,5 очка.
Кліп набрав майже 500 тисяч переглядів. Клип получил почти 500 миллионов просмотров.
Міло Джуканович набрав 54% голосів. Мило Джуканович набрал 54% голосов.
Альянс набрав 53,6% голосів після підрахунку 97% бюлетенів. Он набрал 53,6% голосов после подсчета 97% бюллетеней.
Бартомеу набрав 54,6% голосів. Бартомеу набрал 54,63% голосов.
Карапетян набрав 0,6% голосів. Карапетян набрал 0,6% голосов.
Радівілов набрав 14.599 очок. Радивилов набрал 14.599 очков.
Ярослав Качинський набрав 47% голосів. Ярослав Качиньский набрал 47% голосов.
Жан-Люк Меланшон набрав 25% голосів. Жан-Люк Меланшон набрал 25% голосов.
Він набрав майже три мільярди переглядів. Она набрала почти 3 миллиарда просмотров.
Павел Кукіз набрав 20,80% голосів. Павел Кукиз набрал 20,80% голосов.
Підривати раціональніше, коли літак набрав висоту. Взрывать рациональнее, когда самолет набрал высоту.
Самовисуванець Олег Зонтов набрав 18,76%. Самовыдвиженец Олег Зонтов набрал 18,76%.
Шамрай набрав 34% голосів (1165 осіб). Шамрай набрал 34% голосов (1165 человек).
Набрав обертів рух за його відставку. Набрало обороты движение за его отставку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!