Примеры употребления "Московський НПЗ" в украинском

<>
6-й Московський міжнародний конгрес з ендоскопічної хірургії. 6-й Московский междунар. конгресс по эндоскопической хирургии.
для переробки на двох західноукраїнських НПЗ. для переработки на двух западно-украинских НПЗ.
Його очолює московський балетний критик Н. Садовська. Его возглавляет московский балетный критик Н. Садовская.
Завантаження НПЗ було доведено до 41,5%. Загрузка НПЗ была доведена до 41,5%.
Сорт "Гріот московський". Сорт "Гриот московский".
"НПЗ в Махачкалі практично готовий. "НПЗ в Махачкале практически готов.
У сімнадцять років закінчив московський університет. В семнадцать лет окончил московский университет.
Всі поставки здійснювалися з Волгоградського НПЗ. Все поставки осуществлялись с Волгоградского НПЗ.
Московський, 144, ст. метро "Маршала Жукова"). Московский, 144, возле станции метро "Маршала Жукова".
Володіє Кременчуцьким НПЗ - найбільшим в Україні. Владеет Кременчугским НПЗ - крупнейшим в Украине.
Закінчив Московський нафтовий інститут (1940), інженер-нафтовик; Окончил Московский нефтяной институт (1940), инженер-нефтяник;
У Техасі стався вибух на НПЗ В Техасе произошел взрыв на НПЗ
АДРЕСА: Московський проспект - вулиця Новоконстянтинівська АДРЕС: Московский проспект - улица Новоконстантиновская
Проводиться ревізія залишків на Одеському НПЗ. Проводится ревизия остатков на Одесском НПЗ.
Вельямінов Василь Васильович (? -1373), Останній московський тисяцький. Вельяминов, Василий Васильевич (? -1373) Последний московский тысяцкий.
У Кривому Розі виявили нелегальний НПЗ В Кривом Роге обнаружили нелегальный НПЗ
Закінчив Московський університет (1927), учень С. С. Четверикова. Окончил Московский университет (1927), ученик С. С. Четверикова.
Московський зоопарк працює за новим розкладом Московский зоопарк работает по новому расписанию
25.05.2018 Продаж, Окрема будівля м. Харків, Московський 25.05.2018 Продажа, Отдельное здание г. Харьков, Московский
Заснований в 1919 як Московський зооветеринарний інститут. Основан в 1919 как Московский зооветеринарный институт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!