Примеры употребления "Морозов" в украинском с переводом "морозов"

<>
Переводы: все14 морозов14
Батько - Панас Калістратович Морозов, кравець. Отец - Афанасий Калистратович Морозов, портной.
Керував розробкою О.О. Морозов. Руководил разработкой А.А. Морозов.
Батько - Віктор Морозов - співак, перекладач. Отец - Виктор Морозов - певец, переводчик.
Віктор Морозов - український співак, перекладач; Виктор Морозов - украинский певец, переводчик;
Колишній тренер і хореограф - Микола Морозов. Бывший тренер и хореограф - Николай Морозов.
Сергій Іванович Морозов - російський політичний діяч. Сергей Иванович Морозов - российский политический деятель.
Морозов Ю.П. Инновационній менеджмент: Учеб. Морозов Ю.П. Инновационный менеджмент: Учеб.
Виконавчий продюсер: Сергій Демидов, Сергій Морозов Исполнительный продюсер: Сергей Демидов, Сергей Морозов
Віктор Морозов - український співак, композитор, перекладач. Виктор Морозов - украинский певец, композитор, переводчик.
Тренери - Ніна Мозер і Станіслав Морозов. Тренеры: Нина Мозер и Станислав Морозов.
Про це "Коммерсанту" розповів сам Морозов. Об этом "Коммерсанту" рассказал сам Морозов.
1953 - Олег Вікторович Морозов, російський політик. 1953 - Олег Викторович Морозов, российский политик.
Б. Морозов / Крістіан "Продавець дощу" Річард Неш; Б. Морозов - Кристиан "Продавец дождя" Р. Нэша;
Головним конструктором танка був О.О. Морозов. Главным конструктором танка являлся А.А. Морозов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!