Примеры употребления "Маркування" в украинском

<>
послуги лазерного маркування, гравіювання, різання; услуги лазерной маркировки, гравировки, резки;
Арматура повинна мати таке маркування: Арматура должна иметь такое маркирование:
Маркування процесора знаходиться на картриджі. Маркировка процессора находится на картридже.
Упакування, маркування та зберігання напівфабрикатів. Упаковывание, маркирование и хранение полуфабрикатов.
Для невидимого маркування (ХАБАР-3) Для невидимой маркировки (ХАБАР-3)
лазер (маркування, робота з тугоплавкими металами); лазер (маркирование, работа с тугоплавкими металлами);
Обладнання для гравірування та маркування Оборудование для гравировки и маркировки
відсутність маркування законів відповідності сертифікованої продукції. отсутствие маркирования законов соответствия сертифицированной продукции.
Кабінет волоконного лазера машина маркування Кабинет волоконного лазера машина маркировки
FIBER машини для лазерного маркування FIBER машины для лазерной маркировки
Попередня: Волокно лазерного маркування машини Предыдущая: Волокно лазерной маркировки машины
порядок маркування товарів штриховими кодами; порядок маркировки товаров штриховыми кодами;
маркування, що відповідає діаметру каната. иметь маркировку, соответствующую диаметру каната.
Упаковка, маркування, складування, доставка (логістика) Упаковка, маркировка, складирование, доставка (логистика)
Лазерне маркування, гравіювання та різання Лазерная маркировка, гравировка и резка
Посудини - зачищання, правлення та маркування. Сосуды - зачистка, правка и маркировка.
Контурне маркування транспорту › Знаки УА Контурная маркировка транспорта › Знаки УА
Упаковка повинна містити належне маркування. Упаковка должна иметь необходимую маркировку.
Товщина маркування MIN 0,15 Толщина маркировки MIN 0,15
перепакування товарів і його маркування; Переупаковка товаров и его маркировка;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!