Примеры употребления "Мальтійський орден" в украинском

<>
Мальтійський орден, командорський хрест (1913); Мальтийский орден, командорский крест (1913);
Кожен орден прикріпляють до окремої подушечки. Каждый орден прикрепляется к отдельной подушечке.
Знизу під щитом - Мальтійський хрест. Снизу под щитом - Мальтийский крест.
Орден Золотого руна отримав у 1697 році. Орден Золотого Руна получил в 1697 году.
Те ж саме символізує Мальтійський хрест. То же самое символизирует Мальтийский крест.
Гітлерівець вирішив зірвати з нього орден. Немец решил сорвать с него орден.
Мальтійський народ став незалежною нацією. Мальтийский народ стал независимой нацией.
Орден Кутузова 2-го ступеня (1945); Орден Кутузова 2-й степени (1945).
Орден "Батьківська слава" Орден "Родительской славы"
Орден Леніна - найвища нагорода СРСР. Орден Ленина является высшей наградой СССР.
Ігорю Ніколаєву вручений срібний Орден дитинства. Игорю Николаеву вручён серебряный Орден детства.
Орден "За службу Батьківщині" Орденом "За служение Отечеству"
Орден проводився у двох модифікаціях. Орден производился в двух модификациях.
П'ятий за рангом папський орден. Пятый по рангу Папский орден.
Тевтонський орден займав Прусські землі. Тевтонский орден занимал Прусские земли.
У 1394 році вступає в орден картузіанців. В 1394 году вступил в орден картузианцев.
Королівський Норвезький орден Заслуг (норв. Королевский Норвежский орден Заслуг (норв.
Йому вручено орден Кутузова II ступеня. Ему вручен орден Кутузова II степени.
Орден преподобного Нестора Літописця ІІ ступеню. Орден преподобного Нестора Летописца II степени.
Омем-Крісто отримав особистий орден 3-го ступеня. Омем-Кристо получил личный орден 3-й степени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!