Примеры употребления "Мабуть" в украинском с переводом "видимо"

<>
мабуть, шум листя, підсумовуючи варіанти Видимо, шум листвы, суммируя варианты
Мабуть, була наріччям прусської мови. Видимо, являлся наречием прусского языка.
Сезонність в розмноженні, мабуть, відсутня. Сезонность в размножении, видимо, отсутствует.
Мабуть, за родинними принципами "[40]. Видимо, по родственным принципам "[40].
Розпочати доведеться, мабуть, із пільговиків. Начать придется, видимо, с льготников.
Мабуть, вони належали рядовим дружинникам. Видимо, они принадлежали рядовым дружинникам.
Мабуть, Дзержинського це не зацікавило. Видимо, Дзержинского это не заинтересовало.
Мабуть, "білочка" зайшла в гості. Видимо, "белочка" зашла в гости.
Скоріше, НI (мабуть, напевно) 5.8 Скорее, НЕТ (видимо, наверное) 5.8
Батьки, мабуть, практично байдужі до Шеллі. Родители, видимо, практически равнодушны к Шелли.
Мабуть, цей шлейф довго не протримається. Видимо, этот шлейф долго не продержится.
Чому - мабуть, так і залишиться загадкою. Почему - видимо, так и останется загадкой.
мабуть, у зіркових красунь це сімейне. Видимо, у звездных красавиц это семейное.
Мабуть, все ж вирішили довершити розпочате. Видимо, все же решили довершить начатое.
Мабуть, знизився загальний тонус в роботі. Видимо, понизился общий тонус в работе.
Мабуть, сільські жінки були міцні, треновані. Видимо, деревенские женщины были крепкие, тренированные.
Цей цар, мабуть, підпорядкував собі луллубеїв; Этот царь, видимо, подчинил себе луллубеев;
Мабуть, ви скучили за розглядом справ. Видимо, вы соскучились по рассмотрению дел.
Назва "Тернопілля", мабуть, означала тернове поле. Название "Тернопольщины", видимо, означала терновое поле.
Мабуть, кидали і штовхали голови ворогів. Видимо, бросали и пинали головы врагов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!