Примеры употребления "МОК" в украинском

<>
Переводы: все12 мок12
терміни проведення Конгресів встановлює МОК; сроки проведения Конгрессов устанавливает МОК;
віце-президент МОК (1974-1978). вице-президентом МОК (1974-1978).
МОК розчарований рішенням, яке прийняв CAS. МОК разочарован решением, которое принял CAS.
МОК розробив довготривалу програму, яка проголошує: МОК разработал долговременную программу, которая провозглашает:
У третьому раунді президента МОК вибрали. В третьем раунде президента МОК избрали.
Легендарному норвезькому біатлоністу хоче допомогти МОК. Легендарному норвежскому биатлонисту хочет помочь МОК.
Олімпійський комітет Росії дискваліфікований рішенням виконкому МОК. Олимпийский коммитет России дисквалифицирован решением исполкома МОК.
вони також повинн твердо виконувати рішення МОК. они также должны твердо держаться решений МОК.
МОК оголосить переможця в липні 2015 року. МОК объявит победителя в июле 2015 года.
База МОК Офіційні олімпійські звіти sports-reference База МОК Официальные олимпийские отчёты sports-reference
МОК повернув важку атлетику на ОІ-2024 МОК вернул тяжелую атлетику на ОИ-2024
З 2001 року - довічний почесний президент МОК. С 2001 года - пожизненный почетный президент МОК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!