Примеры употребления "Лазурний берег" в украинском

<>
Лазурний берег в Ез - парфумерна зупинка Лазурный берег в Эз - парфюмерная остановка
Франція, Лазурний берег, 1915 рік. Франция, Лазурный берег, 1924 год.
Лазурний Берег для пенсіонерів - земля обітована. Лазурный Берег для пенсионеров - земля обетованная.
Салон краси "Лазурний берег" Салон Красоты "Лазурный Берег"
Французька Рів'єра (Лазурний берег Франції). Французская Ривьера (Лазурный берег Франции).
Тоді Золотий Берег був британським протекторатом. Тогда Золотой Берег был британским протекторатом.
Розміщення в кемпінгу "Лазурний", вечеря. Размещение в кемпинге "Лазурный", ужин.
Азіатський берег утворює тут складний абрис. Азиатский берег образует здесь сложный абрис.
Лазурний тур. Травневі свята в Одесі Потяг Лазурный тур. Майские праздники в Одессе Поезд
Правий берег високий, покритий листяними лісами; Правый берег высокий, покрыт лиственными лесами;
• Офісно-житловий комплекс "Лазурний блюз", м. Київ; • Офисно-жилищный комплекс "Лазурный блюз", г. Киев;
Південний берег пологий, порослий очеретом. Южный берег пологий, поросший тростником.
Лазурний тур. Травневі свята в Одесі Лазурный тур. Майские праздники в Одессе
Він витягнув дівчину на берег. Мужчина вытащил девочку на берег.
Номер "Лазурний" - велика кімната. Номер "Лазурный" - большая комната.
Решта японських транспортів викинулись на берег Гуадалканалу. Оставшиеся четыре транспорта выбросились на берег Гуадалканала.
Переїзд в кемпінг "Лазурний" (Феодосія). Переезд в кемпинг "Лазурный" (Феодосия).
чудові краєвиди на правий берег Дніпра; прекрасные виды на правый берег Днепра;
Встановлено у 2007 р. біля санаторію "Лазурний". Установлен в 2007 г. у санатория "Лазурный".
Коста-Ріка в перекладі означає "багатий берег". Коста-Рика в переводе означает "богатый берег".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!