Примеры употребления "Користувачам" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все29 пользователь29
Користувачам Бібліотеки видаються читацькі квитки: Пользователям Библиотеки выдаются читательские билеты:
Наскільки VigRX Plus допомагає користувачам? Насколько VigRX Plus помогает пользователям?
b) проводити онлайн-консультації Користувачам; b) проводить онлайн-консультации Пользователям;
SMS-оповіщення визначеним користувачам системи; SMS-оповещения определенным пользователям системы;
"Яндекс" запропонував користувачам безкоштовний антивірус "Яндекс" предложил пользователям бесплатный антивирус
Надсилання повідомлення відразу декільком користувачам Отправка сообщения сразу нескольким пользователям
Генерація купонів для знижки користувачам Генерация купонов для скидки пользователям
Доступ 3 користувачам до власних камер Доступ 3 пользователям к собственным камерам
Ця ідея користувачам прийшлась до душі. Эта идея пользователям пришлась по душе.
думаю незареєстрованим користувачам при розміщенні питання думаю незарегистрированным пользователям при размещении вопроса
Писати повідомлення користувачам, проектам і групам Писать сообщения пользователям, проектам и группам
Усім користувачам Radius із телефонної книги. Всем пользователям Radius из телефонной книги.
Коли функція стане доступна користувачам - невідомо. Когда помощник станет доступен пользователям, неизвестно.
Cryptocat дозволяє користувачам налаштовувати зашифровані чати. Cryptocat позволяет пользователям настраивать зашифрованные чаты.
Action Pay також подає статистику користувачам. Action Pay также предоставляет статистику пользователям.
Деякі переваги доступні тільки верифікованим користувачам: Некоторые преимущества доступные только верифицированным пользователям:
допомогти користувачам визначиться з майбутньою спеціальністю; помочь пользователям определится с будущей специальностью;
Завантаження файлів доступне тільки зареєстрованим користувачам. Загрузка файлов доступно только зарегистрированным пользователям.
Потім користувачам регулярно надсилають рекламні оголошення. Затем пользователям регулярно отправляют рекламные объявления.
Foxconn принесла офіційні вибачення користувачам Linux Foxconn принесла официальные извинения пользователям Linux
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!