Примеры употребления "Користувався" в украинском с переводом "пользоваться"

<>
Переводы: все39 пользоваться38 иметь1
Користувався шліци і казино повідомлення? Пользовался шлицы и казино сообщения?
Балаклавський монастир користувався прихильністю царя. Балаклавский монастырь пользовался благосклонностью царя.
Широко користувався Айвазовський крейдованому папером. Широко пользовался Айвазовский мелованной бумагой.
Проаналізовано міри, якими користувався Рубрук. Проанализированы меры, которыми пользовался Рубрук.
За життя користувався винятковим визнанням. При жизни пользовался исключительным признанием.
Користувався популярністю у військах ("генерал Бистров"). Пользовался популярностью в войсках ("генерал Быстров").
У військах Блюхер користувався великою популярністю; В войсках Блюхер пользовался большою популярностью;
Цзян Цзинго користувався репутацією чесного політика. Цзян Цзинго пользовался репутацией честного политика.
Мазаріні користувався повною підтримкою Анни Австрійської. Мазарини пользовался полной поддержкой Анны Австрийской.
Повним примірником Гексапл користувався ще Єронім; Полным экземпляром Гексаплы пользовался ещё Иероним;
Особливою популярністю користувався дивертисмент на муз. Особой популярностью пользовался дивертисмент на муз.
Він користувався надзвичайною популярністю серед земляків. Он пользовался большой популярностью среди земляков.
Вже за життя користувався світовою славою. Уже при жизни пользовался мировой славой.
У 18 столітті популярністю користувався класицизм. В XVIII веке популярностью пользовался классицизм.
Рідше він користувався градаціями тонів, пастеллю. Реже он пользовался градациями тонов, пастелью.
лише зрідка автор користувався архівними відомостями; лишь изредка автор пользовался архивными сведениями;
Гіркий перець ніколи не користувався популярністю. Горький перец никогда не пользовался популярностью.
Користувався безумовною довірою і підтримкою Деніца. Пользовался безусловным доверием и поддержкой Дёница.
У симуляції гладіатор не користувався різаком. В симуляции гладиатор не пользовался резаком.
Особливою популярністю користувався серед норвезьких берсерків. Особенной популярностью пользовался среди норвежских берсерков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!