Примеры употребления "Концентрацію" в украинском

<>
Переводы: все21 концентрация21
Фелодипін може підвищувати концентрацію такролімуса. Фелодипин может повышать концентрацию такролимуса.
Визначає концентрацію іонів у розчині. Определяет концентрацию ионов в растворе.
Підвищує концентрацію цукру в крові. повышают концентрацию сахара в крови.
формує акуратність і концентрацію уваги; формирует аккуратность и концентрацию внимания;
знижує концентрацію літію в крові. снижает концентрацию лития в крови.
Втрачали концентрацію, поступались в єдиноборствах. Теряли концентрацию, уступали в единоборствах.
Аналізи крові на концентрацію креатиніну Анализы крови на концентрацию креатинина
прискорює концентрацію і централізацію капіталу; ускорение концентрации и централизации капитала.
Німецькі фашисти стимулювали концентрацію виробництва. Германские фашисты стимулировали концентрацию производства.
отримання дозволів АМК України на концентрацію Получение разрешений АМК Украины на концентрацию
концентрацію валютних ресурсів у розпорядженні держави. концентрация валютных ценностей в руках государства.
Вони зменшують концентрацію кислоти в шлунку. Они уменьшают концентрацию кислоты в желудке.
Новий аналіз крові вимірює їхню концентрацію. Новый анализ крови измеряет их концентрацию.
Фахівці звинувачують підвищену концентрацію частинок пилу. Ученые винят завышенную концентрацию частиц пыли.
допустиму концентрацію твердих частинок у гідросуміші; допустимую концентрацию твердых частиц в гидросмеси;
вирішувати або забороняти узгоджені дії, концентрацію; разрешать или запрещать согласованные действия, концентрацию;
Банківська реформа прискорила концентрацію банківської справи. Банковская реформа ускорила концентрацию банковского дела.
Зазвичай азотна кислота має концентрацію 68%. Обычно азотная кислота имеет концентрацию 68%.
Кофеїн знижує концентрацію літію в крові. Кофеин понижает концентрацию лития в крови.
дання дозволу на узгоджені дії, концентрацію; Получение разрешений на согласованные действия, концентрацию;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!