Примеры употребления "Конкретно" в украинском с переводом на русский

<>
AICK: Чим конкретно допомагає EDIN? AICK: Чем конкретно помогает EDIN?
Куди конкретно - залежить від типу вірусу. Где именно - зависит от типа вируса.
Де конкретно можна отримати психологічну допомогу? В каком случае необходима психологическая помощь?
По ньому конкретно бив снайпер. По нему конкретно бил снайпер.
У чому конкретно підозрюється високопоставлений чиновник, не уточнюється. За что именно задержаны высокопоставленные чиновники, не уточняется.
Якщо говорити конкретно - дизель-потягів. Если говорить конкретно, дизель-поездов.
Для розписки немає конкретно обумовленої форми. Для расписки нет конкретно оговоренной формы.
Що конкретно інкримінують депутату, не уточнюється. Что конкретно инкриминируют депутату, не уточняется.
Тут термін краще позначати більш конкретно. Здесь срок лучше обозначать более конкретно.
Де конкретно картка повертає 8% кешбеку? Где конкретно карта возвращает 8% кешбека?
Розповідає все чітко, конкретно, просто, подетально. Рассказывает все четко, конкретно, просто, детально.
Кожне тлумачення конкретно і контекстуально [3] Каждое толкование конкретно и контекстуально [3]
Конкретно це питання визначають статутні акти. Конкретно этот вопрос определяют уставные акты.
Але що конкретно робить людину щасливою? Но что конкретно делает человека счастливым?
Насторожують спроби приписати революцію комусь конкретно. Настораживают попытки приписать революцию конкретно кому-либо.
Конкретно, під місцевим часом можуть розумітися: Конкретно, под местным временем могут пониматься:
Що конкретно прогнозують економісти і політологи? Что конкретно прогнозируют экономисты и политологи?
Більш конкретно, перші замовлення (1-6) перевіряються.. Более конкретно, первые заказы (1-6) проверяются..
Роз'єм підібраний конкретно під Ваш електромобіль. Разъем подобран конкретно под Ваш электромобиль.
У чому конкретно полягали порушення, достеменно невідомо. В чем конкретно состояли нарушения, доподлинно неизвестно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!