Примеры употребления "Колишнього" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все43 бывший42 прежний1
Район колишнього села Таз-Тепе Район бывшего села Тас-Тепе
Але колишнього відомчого варіанту тут недостатньо. Но прежнего ведомственного варианта здесь недостаточно.
Як змусити колишнього чоловіка ревнувати? Как заставить бывшего мужа ревновать?
СБУ затримала колишнього бойовика "ЛНР" СБУ задержало бывшего боевика "ЛНР"
СБУ затримала колишнього найманця "ЛНР". СБУ задержала бывшего наемника "ЛНР".
Госпіталізували колишнього гітариста гурту "Kiss" Госпитализировали бывшего гитариста группы "Kiss"
Колишнього "служителя закону" прикордонники затримали. Бывшего "служителя закона" пограничники задержали.
Жителям колишнього соцтабору наука нецікава Жителям бывшего соцлагеря наука неинтересна
Компанія залишає квартиру колишнього зека. Компания покидает квартиру бывшего зека.
Будівля колишнього кінотеатру зараз пустує. Ныне бывшее здание кинотеатра пустует.
Аналогом колишнього вилучення вважається "базове". Аналогом бывшего извлечения считается "базовое".
Будівля колишнього інтернату в Радіборі Здание бывшего интерната в Радиборе
Як змусити ревнувати колишнього хлопця Как заставить ревновать бывшего парня
Дзвіниця колишнього Акатова монастиря (1620); колокольня бывшего Акатова монастыря (1620);
Згідно "усного оповідання колишнього запорожця... В "Устном повествовании бывшего запорожца...
НАБУ оголосило колишнього посадовця у розшук. НАБУ объявило бывшего чиновника в розыск.
За колишнього регіонала проголосували 1454 виборця. За бывшего регионала проголосовали 1454 избирателя.
"Яндекс" найняв колишнього директора російського BBDO "Яндекс" нанял бывшего директора российского BBDO
СБУ захопила колишнього топ-менеджера "Нафтогазу" ". СБУ захватила бывшего топ-менеджера "Нафтогаза" ".
Московський суд арештував колишнього гендиректора "Известий" Московский суд арестовал бывшего гендиректора "Известий"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!