Примеры употребления "Колискою" в украинском с переводом "колыбель"

<>
Переводы: все18 колыбель18
Він називав Землю колискою людства. Он называл Землю колыбелью человечества.
Він вважається колискою найдавнішої цивілізації. Он считается колыбелью древнейшей цивилизации.
Місто називають "колискою ельзаських виноградників". Город называют "колыбелью эльзасских виноградников".
Штат також називають "колискою метисів". Штат также называют "колыбелью метисов".
Кюсю вважають колискою японської державності. Кюсю считают колыбелью японской государственности.
Італія вважається колискою музичного мистецтва. Италия считается колыбелью музыкального искусства.
Месопотамію часто називають колискою цивілізацій. Месопотамию иногда называют колыбелью цивилизации.
Університет став колискою Естонського національного пробудження. Университет стал колыбелью эстонского национального пробуждения.
Сицилія та Палермо стали колискою Мафії. Сицилия и Палермо стали колыбелью Мафии.
Такео часто називають "колискою кхмерської цивілізації". Такео часто называют "колыбелью кхмерской цивилизации".
Грецію заслужено називають колискою античної цивілізації. Греция - это колыбель античной цивилизации.
Цей штат вважається колискою Тихоокеанської наркомафії. Этот штат считается колыбелью тихоокеанской наркомафии.
Лодєйне поле вважається колискою Балтійського флоту. Лодейное поле считается колыбелью Балтийского флота.
Олександрія стане колискою модерного всеукраїнського капеланства Александрия станет колыбелью современного всеукраинского капелланства
Гору Клементьєва називають "колискою радянської авіації". Гора Клементьева считается "колыбелью советской авиации".
Колискою європейської цивілізації вважається Давня Греція. Колыбелью европейской цивилизации считается Древняя Греция.
Мексика вважається колискою найдавніших цивілізацій Нового Світу. Сегодня считается колыбелью древних цивилизаций Нового света.
Середземномор'є традиційно називають колискою багатьох світових культур. Средиземное море часто именуют колыбелью мировых культур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!