Примеры употребления "Козаків" в украинском с переводом "казак"

<>
Частина козаків підпорядковувалася Козацькому приказу.. Часть казаков подчинялась Казачьему приказу.
Але це не зупинило козаків. Но это не остановило казаков.
у містечку Смотрич - 14 козаків; в городке Смотрич - 14 казаков;
Обряди та звичаї запорозьких козаків. Обряды и обычаи запорожских казаков.
Незабаром "Українських Козаків" було розформовано. Вскоре "Украинские Казаки" были расформированы.
Повстання бузьких козаків на Херсонщині. Восстание бугских казаков на Херсонщине.
Походить з родини донських козаків. Мать из семьи донских казаков.
"Містечко" козаків було спалене татарами. "Городок" казаков был сожжен татарами.
Запорозькі козаки - частина українських козаків; Запорожские казаки - часть украинских казаков;
Битва закінчилася блискучою перемогою козаків. Битва закончилась блестящей победой казаков.
Гості славлять молодецтво хвацьких козаків. Гости славят удаль лихих казаков.
Наталія є нащадком кубанських козаків. Наталия является потомком кубанских казаков.
У авангарді було ще 767 козаків. В авангарде находилось еще 767 казаков.
Звідси назва козаків - запорозькі або низові. Отсюда название казаков - запорожские или низовые.
нащадків запорізьких козаків під імперською владою? потомков запорожских казаков под имперской властью?
Спецпідрозділ Беркуту загородив "козаків" від євроінтеграторів. Спецподразделение Беркута загородил "казаков" от евроинтеграторов.
зброя й предмети побуту запорозьких козаків. оружие и предметы быта запорожских казаков.
Початок війни козаків з Османською імперією. Начало войны казаков с Османской империей.
Охорону будівництва несли 200 запорозьких козаків. Охрану строительства несли 200 запорожских казаков.
І тому досліджувати генеалогію козаків важко. И поэтому исследовать генеалогию казаков трудно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!