Примеры употребления "Класик" в украинском

<>
Переводы: все21 классик21
У дуелях класик і педант, В дуэлях классик и педант,
Послуги у готелі Класик (Classik) Услуги в отеле Классик (Classik)
Рей Бредбері - класик наукової фантастики; Рэй Брэдбери - классик научной фантастики;
Класик португальської літератури XVI століття. Классик португальской литературы XVI века.
Класик єврейської літератури на ідиші. Классик еврейской литературы на идише.
Відеопрезентація "Всеволод Нестайко - Сонячний класик" Видеопрезентация "Всеволод Нестайко - Солнечный классик"
Середньоранній гібрид баклажана типу "Класик". Среднеранний гибрид баклажана типа "Классик".
Концерт класичної музики "Класик Пікнік" Концерт классической музыки "Классик Пикник"
Класик радянського періоду Шаміль Алядін. Классик советского периода Шамиль Алядин.
Літературний мультикультурний геній чи роздвоєний класик? Литературный гений, или раздвоенный классик?
Ульф Старк - класик шведської дитячої літератури. Ульф Старк - классик шведской детской литературы.
Класик монетаристського напряму в економічній науці. Классик монетаристского направления в экономической науке.
Йосип Давидович Кобзон - це живий класик. Иосиф Давыдович Кобзон - это живой классик.
Класик розвідувально-диверсійної діяльності - генерал Судоплатов. Классик разведывательно-диверсионной деятельности - генерал Судоплатов.
Анджей Вайда - визнаний класик світового кіно. Анджей Вайда - признанный классик мирового кинематографа.
Порядок проживання у готелі Класик (Classik) Порядок проживания в отеле Классик (Classik)
Класик англійської дитячої літератури ("Таємничий сад"). Классик английской детской литературы ("Таинственный сад").
2006 - Янка (Іван) Бриль, класик білоруської літератури. 2006 - Янка (Иван) Брыль, классик белорусской литературы.
Шафа-купе Класик двохдверна з малюнком Фотодрук Шкаф-купе Классик двухдверный с рисунком Фотопечать
Класик світової соціології, основоположник системно-функціональної парадигми. Классик мировой социологии, основоположник системно-функциональной парадигмы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!