Примеры употребления "Катерина" в украинском с переводом "екатерина"

<>
Переводы: все117 екатерина103 катерина14
Катерина Французька вивчає англійську мову. Екатерина Французская учит английский язык.
Катерина Заславська директорка київського офiсу Екатерина Заславская директор киевского офиса
дочка Анастасія - студентка, Катерина - школярка. дочь Анастасия - студентка, Екатерина - школьница.
Співавтор: Чернявська Катерина (2013, роман; Соавтор: Екатерина Чернявская (2013, роман;
Сестра молодша (єдиноутробна) - Катерина (нар. Сестра младшая (единоутробная) - Екатерина (род.
Катерина Дудник - відомий український художник. Екатерина Дудник - известный украинский художник.
Катерина Міхаліцина - 25 листопада 2012. Екатерина Міхаліцина - 25 ноября 2012.
Внучата племінниця - Катерина Боярська (нар. Внучатая племянница - Екатерина Боярская (род.
Директор музею - Катерина Євгенівна Лісняк. Директор музея - Екатерина Евгеньевна Лисняк.
Катерина Мальцева - Продюсерська компанія "Арсенал". Екатерина Мальцева - Продюсерская компания "Арсенал".
автори: Катерина Гупало, Іван Шинкаренко авторы: Екатерина Гупало, Иван Шинкаренко
Катерина Калитко - письменниця і перекладачка. Екатерина Калитко - писательница и переводчица.
Катерина Ющенко і Марія Качиньська. Екатерина Ющенко и Мария Качиньская.
Там Катерина Граубергер працювала буряківницею. Там Екатерина Граубергер работала свекловодом.
Катерина Ліпс - українська письменниця, фотограф. Екатерина Липс - украинская писательница, фотограф.
автори: Катерина Гупало, Олександр Шемяткін авторы: Екатерина Гупало, Александр Шемяткин
Катерина Стукалова - мистецтвознавець, критик, куратор. Екатерина Стукалова - искусствовед, критик, куратор.
Катерина Козак майже не ходить. Екатерина Козак почти не ходит.
(Серія 154) Катерина Варнава - камео. (Серия 154) Екатерина Варнава - камео.
Сценограф по-білому: Катерина Колесніченко Сценограф по-белому: Екатерина Колесниченко
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!