Примеры употребления "Карбуючи кроки" в украинском

<>
Карбуючи кроки, проходить почесна варта; Чеканя шаг, проходит почетный караул;
Кроки по установці SnapTube додатки Шаги по установке SnapTube приложения
Три кроки "Як отримати переказ Welsend?" Три шага "Как получить перевод Welsend?"
Визначте кроки для створення збереженої функції Определите шаги для создания сохраненной функции
3 Перші кроки малювання в Одноклассниках 3 Первые шаги рисования в Одноклассниках
FreeBSD Настройка серверу кроки "Уподобання FreeBSD Настройка сервера шаги "Предпочтения
Ацетонемічний синдром дітей - тактичні кроки лікаря-практика Ацетонемический синдром детей - тактические шаги доктора-практика
Пріоритетні кроки в боротьбі з епідемією: Приоритетные шаги в борьбе с эпидемией:
7 Кроки до досягнення здорового самооцінка 7 Шаги к достижению здорового самооценка
Вальпургієва ніч, або Кроки командора (2003) Шекспір. Вальпургиева ночь, или Шаги командора (2003) Шекспир.
У перший день агенти осягають кроки. В первый день агенты постигают шаги.
Перші кроки в психологічній прозі. Первые шаги в психологической прозе.
Просто прочитайте кроки, наведені нижче. Просто прочитайте шаги, приведенные ниже.
FreeBSD Настройка серверу кроки "Зміна пароля FreeBSD Настройка сервера шаги "Смена пароля
Основні кроки при укладанні каре каскаду: Основные шаги при укладке каре каскада:
За два кроки від реактора ЧАЕСПопередня новина В двух шагах от реактора ЧАЭСПредыдущая новость
Стандартні кроки впровадження SAP Business One Стандартные шаги внедрения SAP Business One
Почніть заробляти в три простих кроки: Начните зарабатывать в три простых шага:
Три кроки "Як отримати переказ MoneyGram?" Три шага "Как получить перевод MoneyGram?"
Перші кроки реформи вселяли надію. Первые шаги реформы вселяли надежду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!