Примеры употребления "Камерун" в украинском

<>
Переводы: все16 камерун15 нигерия1
Забронювати авіаквиток в Камерун онлайн! Забронировать авиабилет в Камерун онлайн!
Африка (КАФ) Група 1 - Камерун отримав путівку. Африка (КАФ) Группа 1 - Нигерия получила путёвку.
Вижили втекли в сусідній Камерун. Выжившие бежали в соседний Камерун.
Камерун - діючий вулкан в Африці. Камерун - действующий вулкан в Африке.
Виберіть валюту вашої країни (Камерун). Выберите валюту вашей страны (Камерун).
• 10 вересня 2012, місто Мага, Камерун; • 10 сентября 2012, город Мага, Камерун;
Камерун - аграрно-індустріальна країна, що розвивається. Камерун - аграрно-индустриальная страна, которая развивается.
Французький мандат був відомий як Камерун. Французский мандат был известен как Камерун.
Нова конституція проголосила Камерун єдиною державою. Новая конституция провозгласила Камерун единственным государством.
Межує по суші Камерун, Екваторіальна Гвінея Граничит по суше Камерун, Экваториальная Гвинея
• 15 вересня 2012, місто Гару, Камерун. • 15 сентября 2012, город Гари, Камерун.
Експорт до країн Африки (Гана, Камерун). Экспорт в страны Африки (Гана, Камерун).
Особняк князя Голіцина - Посольство Республіки Камерун Особняк князя Голицына - Посольство Республики Камерун
1xBet Камерун - Gui показує Париж в іграх 1xBet Камерун - Gui показывает париж в играх
Камерун був німецькою колонією з 1884 року; Камерун был немецкой колонией с 1884 года;
Камерун має чотири яскраво виражених топографічних регіони. Камерун имеет 4 ярко выраженных топографических региона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!