Примеры употребления "КПРС" в украинском с переводом "кпсс"

<>
Переводы: все28 кпсс28
Член КПРС, секретар парторганізації дільниці; Член КПСС, секретарь парторганизации участка;
Відав питаннями ідеологічної роботи КПРС. Ведал вопросами идеологической работы КПСС.
делегат XIX Всесоюзної партконференції КПРС. делегат XIX Всесоюзной партконференции КПСС.
1988 - XIX Всесоюзна конференція КПРС. 1988 г. XIX Всесоюзная конференция КПСС.
Список лауреатів затверджувався постановою ЦК КПРС. Список лауреатов утверждался постановлением ЦК КПСС.
на Пленумі ЦК КПРС економічної реформи. на Пленуме ЦК КПСС экономической реформы.
Делегат XIX Всесоюзної конференції КПРС (1988). Делегат XIX Всесоюзной конференции КПСС (1988).
Був членом бюро Курганського обкому КПРС. Был членом бюро Курганского обкома КПСС.
1949: викладач історії КПРС в МДІМВ. 1949: преподаватель истории КПСС в МГИМО.
Наші партії все більше нагадують КПРС. Партия власти все больше напоминает КПСС.
Була делегатом XXII з'їзду КПРС. Была делегатов XXII съезда КПСС.
політичний плюралізм з керівною роллю КПРС; Политический плюрализм с руководящей ролью КПСС;
Будівля РК КПРС у райцентрі Красноармійське. Здание РК КПСС в райцентре Красноармейское.
Був делегатом XXI-го з'їзду КПРС; Был делегатом XXI-го съезда КПСС;
Хрущов Микита (1894-1971) - перший секретар КПРС. Никита Хрущёв (1894-1971), Первый секретарь КПСС.
З 1956 член Центральної ревізійної комісії КПРС. С 1956 член Центральной ревизионной комиссии КПСС.
Академію суспільних наук при ЦК КПРС (1988). Академия общественных наук при ЦК КПСС (1985).
Після XX з'їзду КПРС посмертно реабілітований. После XX съезда КПСС посмертно реабилитирован.
1911 - Костянтин Черненко, Генеральний секретар ЦК КПРС. 1911 - Константин Черненко, Генеральный секретарь ЦК КПСС.
Обиралася делегатом XXII з'їзду КПРС (1961). Избиралась делегатом XXII съезда КПСС (1961).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!