Примеры употребления "Зібрала" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все20 собрать20
Наразі петиція зібрала 3028 підписів. Сейчас петиция собрала 3028 подписей.
Lady GaGa зібрала вісім нагород. Lady GaGa собрала восемь наград.
Картина зібрала зірковий акторський склад. Картина собрала звездный состав актеров.
Церемонія одруження зібрала кілька сотень гостей. Церемония бракосочетания собрала несколько сотен гостей.
Разом Škoda-Werke зібрала чотири прототипи. Итого Skoda-Werke собрала четыре прототипа.
DW зібрала відомості про цю ПВК. DW собрала сведения об этой ЧВК.
сама овочівник зібрала 97 т овочів. сама овощевод собрала 97 тонн овощей.
Петиція зібрала більше 116 тис. підписів. Петиция собрала более 116 тыс. подписей.
Всього багатосерійна стрічка зібрала 12 статуеток. Всего многосерийная лента собрала 12 статуэток.
Святкова трапеза зібрала понад 500 осіб. Праздничная трапеза собрала более 500 человек.
Повний комплект медалей зібрала Валентина Крепкіна. Полный комплект медалей собрала Валентина Крепкина.
Юнь Києва зібрала тисячі щирих сердець! Юнь Киева собрала тысячи искренних сердец!
Конференція eSport зібрала близько 250 учасників. Конференция eSport собрала около 250 участников.
У прокаті стрічка зібрала рекордні перегляди. В прокате лента собрала рекордные просмотры.
Петиція зібрала 252 підписи за 35 днів. Петиция собрала 252 подписи за 35 дней.
Всього ж картина зібрала 3 золоті статуетки. Всего эта картина собрала 3 золотых статуэтки.
Волосся 48-річна актриса зібрала в пучок. Волосы 48-летняя актриса собрала в пучок.
Зокрема, демонстрація в Жироні зібрала 15 тисяч осіб. Например, акция в Жироне собрала 15 тыс. человек.
У Львові фан-зона зібрала понад 400 тисяч вболівальників. Во Львове фан-зона собрала свыше 400 тыс. болельщиков.
Жива онлайн-трансляція події зібрала більше 11 000 переглядів. Прямая онлайн-трансляция мероприятия собрала более 11 000 просмотров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!