Примеры употребления "Знайшов" в украинском с переводом на русский

<>
Іль на тебе правець знайшов? Иль на тебя столбняк нашел?
Фонд держмайна знайшов такі порушення: Фонд госимущества обнаружил такие нарушения:
Безсмертя знайшов тільки роман "Дракула". Бессмертие обрел только роман "Дракула".
На ранок я знайшов парочку. На утро я нашел парочку.
Тіло загиблого знайшов його батько. Тело погибшего обнаружил его отец.
"Вихованець Марса" знайшов останній притулок У Києві. "Воспитанник Марса" обрел последнее пристанище в Киеве.
На стару вдову знайшов переляк. На старую вдову нашел испуг.
Через рік він знайшов і збуджувача холери. Через год ученый обнаружил и возбудителя холеры.
Заклик знайшов широку підтримку громадськості. Идея нашла широкую поддержку общественности.
Що в ній знайшов Димитрій? Что в ней нашел Димитрий?
Мене знайшов і врятував поліцай. Меня нашел и спас полицейский.
Можливо він знайшов гробницю Александра? Возможно он нашел гробницу Александра?
Також знайшов велике поширення екотуризм. Также нашёл большое распространение экотуризм.
Питання: я знайшов щось дивне Вопрос: я нашел что-то странное
Немов кожен знайшов по нареченій, Словно каждый нашел по невесте,
Я знайшов людей, готових Белі Я нашел людей, готовых Беле
Київ знайшов ймовірну заміну "Київенерго" Киев нашел вероятную замену "Киевэнерго"
Дайвер знайшов "загублену атомну бомбу" Дайвер нашел "потерянную атомную бомбу"
І голосно всім кричав: "Знайшов! И громко всем кричал: "Нашел!
Літтре знайшов відмінне слово "мікроб". Литтре нашел отличное слово "микроб".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!