Примеры употребления "Здобути" в украинском с переводом на русский

<>
Де здобути найактуальніші професії майбутнього? " Где получить самые актуальные профессии будущего?
Тепер здобути автокефалію намагається Порошенко. Теперь добыть автокефалию пытается Порошенко.
Однак здобути перемоги британцям не вдалося. Однако добиться успеха англичанам не удалось.
Максимально можна здобути 15 "щитів". Максимально можно набрать 15 "щитов".
подорож Гільгамеша в спробі здобути безсмертя. путешествие Гильгамеша в попытке обрести бессмертие.
Чи намагатиметеся ви здобути перемогу наступного року? Будете ли пытаться победить в следующем году?
Компанійський, прагне здобути навички лідера. Компанейский, стремится получить навыки лидера.
Форвард допоміг команді здобути перемогу. Форвард помог команде добыть победу.
Однак усі спроби здобути автокефалію виявилися невдалими. Но все попытки добиться автокефалии были неудачными.
Осип намагається здобути вищу освіту. Осип старается получить высшее образование.
Українські спортсменки зуміли здобути три медалі. Украинские спортсменки сумели добыть три медали.
Радий, що допоміг команді здобути цю перемогу. Рад, что помог команде добиться этого результата.
Я розуміла, що повинна здобути медаль. Я понимала, что должна получить медаль.
В непростому матчі луганський клуб зміг здобути перемогу. Не без труда луганский клуб смог добыть победу.
Подальшої освіти йому не пощастило здобути. Дальнейшего образования ему не удалось получить.
Це перешкодило йому здобути вищу освіту. Это помешало ему получить высшее образование.
Вона має шанс здобути 13 статуеток. Она имеет шанс получить 13 статуэток.
Здобути омріяну нагороду вирішили 70 театрів України. Получить заветную награду решили 70 театров Украины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!