Примеры употребления "Здобула" в украинском с переводом "получить"

<>
Найбільшу поширеність здобула Книга Еноха. Наибольшую известность получила Книга Еноха.
Діяльність Борлоуга здобула всесвітнє визнання. Деятельность Борлоуга получила всемирное признание.
Спочатку медаль здобула Оксана Базелюк. Сначала медаль получила Оксана Базелюк.
Здобула освіту в семінарії Дженнінгса. Получила образование в семинарии Дженнингса.
Стрічка, яка здобула 5 оскарів. Лента, которая получила 5 Оскаров.
Здобула назву "Церкви над ставом". Получила название "Церкви над прудом":
Бронзову нагороду здобула німкеня Клара Клуг. Бронзовую награду получила немка Клара Клуг.
Музичну освіту здобула в петербурзькій консерваторії. Музыкальное образование получил в Петербургской консерватории.
музичну освіту здобула в московській консерваторії; музыкальное образование получила в московской консерватории;
Освіту здобула у фабрично-заводському училищі. Образование получила в фабрично-заводском училище.
Здобула юридичну освіту в Латвійському університеті. Получила юридическое образование в Латвийском университете.
Здобула популярність як представниця американського фотореалізму. Получила известность как представительница американского фотореализма.
Здобула популярність завдяки пісні "Місячне сяйво". Получила известность благодаря песне "Лунное сияние".
Срібло здобула Анастасія Дубовик з Дніпра. Серебро получила Анастасия Дубовик из Новомосковска.
Почесне друге місце здобула команда "Колос". Почетное второе место получила команда "Колос".
УЦР здобула право кооптувати нових членів. УЦР получила право кооптировать новых членов.
У 2013 році здобула сертифікат CELTA. В 2010 году получила сертификат CELTA.
Паралімпійська збірна України здобула четверте "золото" Паралимпийская сборная Украины получила четвертое "золото"
Дікінсон здобула популярність вже після смерті. Дикинсон получила известность уже после смерти.
1993 - Еритрея здобула незалежність від Ефіопії. 1993 - Эритрея получила независимость от Эфиопии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!