Примеры употребления "Здавна" в украинском с переводом на русский

<>
Здавна відома як ароматична приправа. Издавна известно как ароматическая приправа.
Червоне вино здавна вважалося цілющим. Красное вино издревле считалось целебным.
Широкі лікувальні властивості прополісу відомі здавна... Широкие лечебные свойства прополиса известны давно...
Здавна казахська кулінарія відрізнялася своєрідною технологією. Исстари казахская кулинария отличалась своеобразной технологией.
На них здавна полювали індіанці. На них издавна охотились индейцы.
Зелений чай здавна відомий людству. Зеленый чай издревле известен человечеству.
Здавна відомий, дуже популярний сорт яблук. Давно известный и очень популярный сорт яблони.
Здавна славиться Закарпаття багатим фольклором. Закарпатье издавна славится богатым фольклором.
Здавна вони цінувалися своїми лікувальними властивостями. Издревле они ценились своими лечебными свойствами.
Чоловіки здавна вважаються сміливими воїнами. Мужчины издавна считаются смелыми воинами.
Серцем міста здавна була площа Ринок. Сердцем города издревле была площадь Рынок.
Українці здавна вважались освіченою нацією. Украинцы издавна считались образованной нацией.
Тому здавна його вважають покровителем моряків. Поэтому издревле его считают покровителем моряков.
Кульбаби здавна є лікарським засобом. Одуванчика издавна является лекарственным средством.
Православні християни здавна шанують святі ікони. Православные христиане издревле чтят святые иконы.
Ночівля, нічліг, мені здавна знайома Ночлег, ночлег, мне издавна знакома
Клювання здавна славився своїми підземними лабіринтами. Клев издревле славился своими подземными лабиринтами.
■ Углич здавна славився своїми тканинами. ¦ Углич издавна славился своими тканями.
Своїми садами Хвалинськ славився здавна. Своими садами Хвалынск славился издавна.
Здавна існували спільноти курдських племен. Издавна существовали сообщества курдских племён.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!