Примеры употребления "Затверджено" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все22 утвердить22
Затверджено генеральний план аеропорту Сіднея. Утвержден генеральный план аэропорта Сиднея.
Рішення було затверджено імператором Іраклієм. Решение было утверждено императором Ираклием.
затверджено 20 державних класифікаторів України. утверждены 20 государственных классификаторов Украины.
Одноголосно було затверджено термін "мартенсит". Единогласно был утвержден термин "мартенсит".
Затверджено робочий тиск: 500 мбар Утверждена рабочее давление: 500 мбар
Указом затверджено відповідну концепцію реформування. Указом утверждена соответствующая концепция реформирования.
CE, RoHS і FCC затверджено. CE, RoHS и FCC утверждены.
Положення про МСЕК затверджено Постановою № 1317. Положение о МСЭК утверждено Постановлением № 1317.
Герб лену Євлеборг затверджено 1938 року. Герб лена Евлеборг утверждён 1938 году.
Затверджено концепцію новоствореного Індустріального парку "Тернопіль". Утверждена концепция вновь Индустриального парка "Тернополь".
Суми добових витрат затверджено постановою № 98. Суммы суточных расходов утверждены постановлением № 98.
в липні 1436 затверджено імператором Сигізмундом. в июле 1436 утверждено императором Сигизмундом...
Ce Iso Затверджено Rubber машина передачі Ce Iso Утверждена Rubber машина передачи
Рішенням Сейму шляхетство Бакаловича було затверджено. Решением Сейма шляхетство Бакаловича было утверждено.
Намісником монастиря затверджено ігумена Романа (Кимовича). Наместником монастыря утвержден игумен Романа (Кимович).
Затверджено Святим Престолом в 1757 році. Утверждён Святым Престолом в 1757 году.
Затверджено екстраординарним професором кафедри міжнародного права (1855). Утверждён экстраординарным профессором кафедры международного права (1855).
Із них 7 затверджено, решта - проходять апробацію. Из них 7 утверждены, остальные - проходят апробацию.
1993 рік - затверджено герб і прапор Ковеля; 1993 г. - утвержден герб и флаг Ковеля;
16.6.1811 затверджено бригадним генералом Імператорської гвардії. 16.6.1811 утвержден бригадным генералом Императорской гвардии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!