Примеры употребления "Залишає" в украинском с переводом "оставлять"

<>
Стійкого імунітету П. не залишає. Стойкого иммунитета П. не оставляет.
Інноваційність теж залишає бажати кращого. Инновационность тоже оставляет желать лучшего.
Дорога також залишає бажати кращого. Дороги тоже оставляют желать лучшего.
27 - ескорт Арвен залишає Лоріен. 27 - Эскорт Арвен оставляет Лориен.
Symantec залишає малий бізнес вразливим Symantec оставляет малый бизнес уязвимым
Демографічна ситуація залишає бажати кращого. Демографическая ситуация оставляет желать лучшего.
разові витрати, виняток залишає персонал. Разовые расходы, исключение оставляет персонал.
Залишає після себе довгий післясмак. Оставляет после себя долгое послевкусие.
радіохвильовий скальпель не залишає опіків; радиоволновой скальпель не оставляет ожогов;
Приїжджайте, Хортиця нікого не залишає байдужим. Приезжайте, Хортица никого не оставляет равнодушным.
Не залишає слідів продукту на волоссі. Не оставляет следов продукта на волосах.
Освіта в Боснії залишає бажати кращого. Образование в Швеции оставляет желать лучшего.
Сучасне централізоване опалення залишає бажати кращого. Современное централизованное отопление оставляет желать лучшего.
Очищає шкіру і залишає відчуття свіжості Очищает кожу и оставляет чувство свежести
Редколегія залишає за собою право редагування. Редколлегия оставляет за собой право редактирования.
Вергілій залишає Данте на власне піклування. Вергилий оставляет Данте на собственное попечение.
Червона армія залишає Верхньо-Донський округ. Красная армия оставляет Верхне-Донской округ.
А законодавство поки залишає бажати кращого. А законодательство пока оставляет желать лучшего.
не залишає мильних слідів і липкості; не оставляет мыльных следов и липкости;
знищуючи розум, залишає лише безпорадні тіла. уничтожая разум, оставляет только беспомощные тела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!