Примеры употребления "Діяли" в украинском с переводом на русский

<>
Не діяли і штатні викладачі. Не действовали и штатные преподаватели.
Діяли 4 профтехшколи, 10 технікумів. Работали 4 профтехшколы, 10 техникумов.
Відомо, що гайдамаки діяли жорстоко. Известно, что гайдамаки действовали жестоко.
Діяли музична академія, хор і оркестр. Работали музыкальная академия, хор и оркестр.
Тут також діяли німецькі антифашисти. Здесь также действовали немецкие антифашисты.
Активно діяли партійна й комсомольська організації. Активно работали пионерская и комсомольская организации.
Діяли 3 православні церкви, костьол. Действовали 3 православные церкви, костел.
При клубі діяли хоровий і драматичний гуртки. В клубе работали хоровой, драматический кружки.
Діяли не тільки грубою силою. Действовали не только грубой силой.
Окремо діяли два китайських міноносців. Отдельно действовали два китайских миноносца.
Діяли тактично грамотно, невеликими групами. Действовали тактически грамотно, небольшими группами.
Будувалися церкви, діяли недільні школи, видавництво. Строились церкви, действовали воскресные школы, издательство.
в країні діяли ліворадикальні повстанські загони. в стране действовали леворадикальные повстанческие отряды.
Товариства "Боян" діяли у Києві (1904. Общества "Боян" действовали в Киеве (1904.
Бажано, щоб представники індустрії діяли консолідовано. Желательно, чтобы представители индустрии действовали консолидировано.
Тут діяли партизанські загони, підпільні центри. Здесь действовали партизанские отряды, подпольные центры.
Кораблі обложників і обороняючихся діяли активно. Корабли осаждающих и обороняющихся действовали активно.
Відомо, що бойовики діяли в масках. Известно, что действовали боевики в масках.
При всіх піарських монастирях діяли колегії. При всех пиаристских монастырях действовали коллегии.
З підприємств діяли лише дві винокурні. Из предприятий действовали только две винокурни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!