Примеры употребления "Дуже часто" в украинском с переводом на русский

<>
Дуже часто заклади застосовують комбіновані схеми. Очень часто заведения используются комбинированные схемы.
Дуже часто до сиру додають м'яту. Очень часто к сыру добавляют мяту.
Дуже часто перетинався з українськими командами. Очень часто пересекался с украинскими командами.
Дуже часто вони користувалася своїми сильними лапками. Очень часто она пользовалась своими сильными лапками.
Помісні Церкви дуже часто звуть національними. Поместные Церкви очень часто зовут национальными.
Дуже часто "ангели" шукають нефінансової віддачі. Очень часто "ангелы" ищут нефинансовой отдачи.
Дуже часто - до колишніх противників ПР. Очень часто - к прежним противникам ПР.
Металева фурнітура зустрічається дуже часто. Металлическая фурнитура встречается очень часто.
Покупці дуже часто набувають таблетки гліцину. Покупатели очень часто приобретают таблетки глицина.
Стелі бувають обклеєні шпалерами дуже часто. Потолки бывают оклеены обоями очень часто.
Дуже часто, Маалот-Таршиха порівнюють зі Швейцарією. Очень часто, Маалот-Таршиха сравнивают со Швейцарией.
Дуже часто дієздатність молодого покоління ущемляється. Очень часто дееспособность молодого поколения ущемляется.
Дуже часто цей хлопчисько здається егоїстичним. Очень часто этот мальчишка кажется эгоистичным.
Дуже часто люди вживають спиртне для того, щоб: Как правило, человек начинает употреблять спиртное, чтобы:
Дуже часто плутають з LBS. Очень часто путают с LBS.
Дуже часто цей стан викликається прийомом оральних контрацептивів. Часто подобное случается на фоне приема оральных контрацептивов.
Дуже часто поломки виникають внаслідок неправильного монтажу. Часто поломки возникают именно вследствие неправильного монтажа.
Дуже часто люди травмуються у тисняві. Очень часто люди травмируются в давке.
Дуже часто приправляють васабі та імбирем. Очень часто приправляют васаби и имбирём.
Ускладнення генітального герпесу зустрічаються дуже часто. Осложнения генитального герпеса встречаются очень часто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!