Примеры употребления "Друкарні" в украинском с переводом "типография"

<>
Переводы: все14 типография14
8) адреси редакції, видавця, друкарні. 8) Адреса редакции, издателя, типографии.
Лібрето видано при друкарні Новікова. Либретто издано при типографии Новикова.
Друкарні: "Сьогодні", "Сенс", "Бліц - інформ". Типографии: "Сегодня", "Сенс", "Блиц - информ".
Нелегальні друкарні в Москві, Самарі. Нелегальные типографии в Москве, Самаре.
Відкривати нові друкарні не дозволялося. Открывать новые типографии не разрешалось.
він дав їх надрукувати Губернської Друкарні; он дал их напечатать Губернской Типографии;
Газета друкується в Одеській міській друкарні. Газета печатается в Одесской городской типографии.
Видавалися також листівки в друкарні "Граніт". Издавались также открытки в типографии "Гранит".
Друкарні - адреси, відгуки, перелік поліграфічних послуг Типографии - адреса, отзывы, перечень полиграфических услуг
Друкарні Ментеліна приписується близько 40 видань. Типографии Ментелина приписывается около 40 изданий.
Навесні 1899 заарештований за створення підпільної друкарні. Весной 1899 арестован за создание подпольной типографии.
Відкривалися друкарні, де видавали книги світського характеру. Открывались типографии, где набирали книги светского характера.
Від 1899 працював у друкарні в Калузі. С 1899 работал в типографии в Калуге.
Робітник друкарні М. Сокіл помер від катувань. Рабочий типографии М. Сокол скончался от пыток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!