Примеры употребления "Досягти" в украинском с переводом "достичь"

<>
Щоб досягти відмінних результатів прання: Чтобы достичь отличных результатов стирки:
Досягти успіхів вдалося завдяки викладачам. Достичь успехов удалось благодаря преподавателям.
Наскільки Azurelite ліхтарик може досягти? Насколько Azurelite фонарик может достичь?
Делегатам ледве вдалося досягти компромісу. Делегатам едва удалось достичь компромисса.
Ви можите досягти набагато більшого. Вы можете достичь намного больше.
"Ми намагалися досягти максимальної синергії. "Мы пытались достичь максимальной синергии.
Як ми плануємо досягти цілей? Каким образом планируется достичь цели?
Завдання, які штукатур зазвичай очікують досягти. Задачи, которые штукатур обычно ожидают достичь.
Потрібно амбітно працювати, щоб досягти результату. Нужно действовать решительно, чтобы достичь результата.
Що будете робити, щоб досягти наміченого? Что будете предпринимать, чтобы достичь намеченного?
Досягайте висот, які ви хочете досягти. Достигайте высот, которые вы хотите достичь.
Цього можна досягти вихованням волі, стриманості. Этого можно достичь воспитанием воли, сдержанности.
Рівновага фізична допомагає досягти рівноваги душевного. Равновесие физическое помогает достичь равновесия душевного.
Ефект вдається досягти завдяки протеїну шовку. Эффект удается достичь благодаря протеину шелка.
допомагає досягти конкуренції підготували черевного преса помогает достичь конкуренции подготовили брюшного пресса
Досягти результату в поставлених завданнях, цілях; Достичь результата в поставленных задачах, целях;
Collegium Civitas прагне досягти досконалості навчання. Collegium Civitas стремится достичь мастерства преподавания.
З вкладеннями можна досягти більшого доходу. С вложениями можно достичь большего дохода.
холодні: діють заспокійливо, допомагають досягти розслабленості. Холодные: действуют успокаивающе, помогают достичь расслабленности.
Тільки тоді вдасться досягти бажаних результатів. Только тогда удастся достичь желаемых результатов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!