Примеры употребления "Доріжка" в украинском

<>
Переводы: все26 дорожка26
Кожна доріжка розділяється на сектори. Каждая дорожка поделена на секторы.
Це доріжка з восьми прямокутників. Это дорожка из восьми прямоугольников.
Доріжка витримує 12-тонну вантажівку. Дорожка выдерживает 12-тонный грузовик.
4 - доріжка з вібролиття (переробити); 4 - дорожка из вибролитья (переделать);
Садова доріжка з бетонних плит Садовая дорожка из бетонных плит
4.15 "Доріжка для вершників". 4.15 "Дорожка для всадников".
Лляна доріжка на стіл "гілочки" Льняная дорожка на стол "веточка"
4.12 "Доріжка для велосипедистів". 4.12 "Дорожка для велосипедистов".
Садова доріжка з луганського каменю Садовая дорожка из луганского камня
Поруч розміщені бігова доріжка і велоергометр. Рядом размещалась беговая дорожка и велоэргометр.
Доріжка витримує 12-тонну вантажівку [3]. Дорожка выдерживает 12-тонный грузовик [3].
6 - покинута доріжка в район Ужупіс 6 - заброшенная дорожка в район Ужупис
Доріжка виводить до могили батьків письменника. Дорожка выводит к могиле родителей писателя.
Автомобільна доріжка смужка, п'ятачок, кольорова Автомобильная дорожка полоска, пятачок, цветная
За ним - доріжка із стоячих хвиль. За ним - дорожка из стоячих волн.
Доріжка з острівців квадратних, плоских каменів. Дорожка с островков квадратных, плоских камней.
"Вбити гауляйтера" "Брестська фортеця" "Червона доріжка. "Убить гауляйтера" "Брестская крепость" "Красная дорожка.
Пішохідна доріжка позначається знаком 4.13. Пешеходная дорожка обозначается знаком 4.13.
Головна / Ексклюзивні продукти / Українська Бігова Доріжка Главная / Эксклюзивные продукты / Украинская Беговая Дорожка
Червона доріжка "Премії МУЗ-ТВ 2016. Красная дорожка "Премии МУЗ-ТВ 2016.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!