Примеры употребления "Доопрацювання" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все18 доработка18
34 заявки відправлено на доопрацювання. 34 заявки отправлены на доработку.
"повернуто на доопрацювання" - 1888 (57%). "Возвращен на доработку" - 1888 (57%).
Це "баг" або "платне доопрацювання"? Это "баг" или "платная доработка"?
27 заявок відправлено на доопрацювання. 27 заявок отправлен на доработку.
Виправлення і доопрацювання існуючого продукту Исправление и доработка существующего продукта
Потребує доопрацювання експортна стратегія України. Требует доработки экспортная стратегия Украины.
Доопрацювання здійснюється у двох варіантах: Доработка осуществляется в двух вариантах:
"повернуто на доопрацювання" - 118 (78%). "Возвращен на доработку" - 118 (78%).
В чому ж полягає основне доопрацювання? В чем же состоит основная доработка?
відхилено, повернуто на доопрацювання - 347 законопроектів. отклонено, возвращено на доработку - 347 законопроектов.
Б) Про направлення документів на доопрацювання. Б) О направлении документов на доработку.
Усі законопроекти повернено розробнику на доопрацювання. Законопроект был возвращен разработчикам на доработку.
повертати на доопрацювання неякісно оформлені документи; возвращать на доработку некачественно оформленные документы;
При необхідності робота повертається студенту на доопрацювання. При наличии замечаний возвращается студенту на доработку.
Видавництво надало автору на доопрацювання 4 місяці. Издательство предоставило автору на доработку 4 месяца.
Неправильно оформлені документи повертаються для доопрацювання виконавцям. Неправильно оформленные документы возвращаются исполнителям на доработку.
За допомогою ручної доопрацювання поправляються маленькі неточності. С помощью ручной доработки поправляются маленькие неточности.
Можлива установка башти БМП-3 після доопрацювання підбаштового листа. После доработки подбашенного листа возможна установка башни БМП-3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!