Примеры употребления "Донбас" в украинском

<>
Переводы: все76 донбасс76
Сюди ж прилучився, природно, Донбас. Сюда же примкнул, естественно, Донбасс.
Віце-президент хокейного клубу "Донбас". Вице-президент хоккейного клуба "Донбасс".
22 грудня: "Донбас" - "Компаньйон-Нафтогаз" 22 декабря: "Донбасс" - "Компаньон-Нафтогаз"
"Правий сектор" формує батальйон "Донбас" "Правый сектор" создает батальон "Донбасс"
Приватне підприємство "Донбас Пром Холдинг" Частное предприятие "Донбасс Пром Холдинг"
щотижневу інформаційно - рекламну газету "Донбас. еженедельную информационно - рекламную газету "Донбасс.
Віталій Портников: Сурков здає Донбас. Виталий Портников: Сурков сдает Донбасс.
"Лозниця у фільмі" Донбас "неперевершений. "Лозница в фильме" Донбасс "непревзойденный.
"Донбас" зіграє з "Білим Барсом" "Донбасс" сыграет с "Белым Барсом"
Каннський міжнародний кінофестиваль - "Донбас" реж. Каннский международный кинофестиваль - "Донбасс" реж.
"Донбас" - "Автомобіліст" - 2:3 (буліти). "Донбасс" - "Автомобилист" - 2:3 (буллиты).
Стартує виробництво фільму Лозниці "Донбас" Стартует производство фильма Лозницы "Донбасс"
Його визначать "Кременчуг" і "Донбас". Его определят "Кременчуг" и "Донбасс".
Донбас - край шахтарів і металургів. Донбасс - край шахтеров и металлургов.
"Донбас - це потужний промисловий регіон. "Донбасс всегда был трудовым промышленным регионом.
Порошенко наділив Донбас особливим статусом Порошенко наделил Донбасс особым статусом
Донбас Палас (тимчасово не контролюється) Донбасс Палас (временно не контролируется)
Олександр Романенко, боєць батальйону "Донбас". Александр Романенко, боец батальона "Донбасс".
Як відпочивають "Азов" та "Донбас" Как отдыхают "Азов" и "Донбасс"
РФ відправила на Донбас "гумконвой" РФ отправила на Донбасс "гумконвой"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!